Hösten är kommen, det blommar inte här längre
Jag hade sannerligen ingen anledning att önska någon fortsättning på denna väg,
som ständigt förde mig ut i allt tunnare luft,
påminnande om röken i Nietzsches höstsång
som ständigt förde mig ut i allt tunnare luft,
påminnande om röken i Nietzsches höstsång
Reciprocal Torture
Bäst är att i tid
lära sig förlåta
först de andra
sist sig själv
Bäst är att för sent
lära sig att döma
men om
men när:
sist de andra
först sig själv
Now we rise from the ground
I trädgården ramlar jag omkull i gräset
borrar ner huvudet i det som i en djup kudde
för att slippa höra mera,
för att äntligen befrias från
denna fasansfulla ruin över en tillvaro
som visserligen inte var så mycket lyckligare än den här
men mindre ensam,
framför allt mindre ensam.
Men det är för sent att befrias,
det är för långt framskridet på året,
det är för nära till den riktiga hösten
för att någon befrielse
längre skall kunna vara möjlig här i trädgården.
borrar ner huvudet i det som i en djup kudde
för att slippa höra mera,
för att äntligen befrias från
denna fasansfulla ruin över en tillvaro
som visserligen inte var så mycket lyckligare än den här
men mindre ensam,
framför allt mindre ensam.
Men det är för sent att befrias,
det är för långt framskridet på året,
det är för nära till den riktiga hösten
för att någon befrielse
längre skall kunna vara möjlig här i trädgården.
If I had the stars from the darkest night and the diamonds from the deepest ocean
Å, hon ville skrika,
men den ensamma,
den i absolut mening ensamma
skriker inte ut sin förtvivlan
därför att det är meningslöst.
Öknarna hör henne inte.
men den ensamma,
den i absolut mening ensamma
skriker inte ut sin förtvivlan
därför att det är meningslöst.
Öknarna hör henne inte.
These days
Jag sitter här i mina bojor och dagarna går och det händer aldrig någonting.
Det är ett tomt och gjädjelöst liv, men jag finner mig i det utan klagan.
Jag väntar på andra tider, och de ska väl komma,
det var ju aldrig meningen att jag skulle sitta här för alltid.
You know I'm a little lost
Vill du inte gråta istället för mej,
tänkte hon och tyckte att sommaren låg död
under de förbrända syrenbladen
tänkte hon och tyckte att sommaren låg död
under de förbrända syrenbladen
Dance Dance Dance
Gazing at the rain,
I consider what it means to belong,
to become part of something.
To have someone cry for me.
From someplace distant,
so very distant.
From, ultimately, a dream.
No matter how far I reach out, no matter how fast I run,
I'll never make it.
Why would anybody want to cry for me?
Äcklet
Han satt förkrossad på bänken;
han tänkte:
jag är en idiot.
Och just i det ögonblicket
på andra sidan om existensen,
i denna andra värld som man kan se på avstånd,
men utan att någonsin komma den närmare
har en liten melodi börjat dansa och sjunga:
"Man ska vara jag, man ska lida i takt"